六.3 哀公问:“弟子孰为好学?”孔子对曰:“有颜回者好学,不迁怒①,不贰过②。不幸短命死矣,今夜则亡,未闻好学者也。”
注释
①迁怒 将自己的愤怒发在别的人身上。
②贰过 同样的过错犯两次。
翻译 鲁哀公问孔子:“你的弟子中谁最好学?”孔子回答说:“有一个叫颜回的弟子,非常好学,不把自己的怨怒发在别人身上,同样的错误不会犯两次。可惜啊,不幸短命已经死了,现今已经没有这样好学的弟子了。也没听说有其他好学的人。”
本章意义
本章讲的是孔子对他的最得意弟子颜回的赞美。
颜回在孔子心里,是一位怎样的人,可以从孔子对他的评价中得到。“不迁怒”与“不贰过”,就是颜回的最大德行。可惜,颜回去世的太早,否则的话,应该留下著作也未可知啊。
前面,孔子评价自己好学,这里他又评价颜回好学。这些弟子们平时的学习情况,我们可从中窥见一二了。
|