|
每周一诗四2015【一周一诗】(一) 【一周一诗】(1507) 《离思》 元稹 zhěn(唐) 曾经沧海难为水,除却巫山不是云。 取次花丛懒回顾,半缘修道半缘君。 ⊙平⊙仄平平仄,⊙仄平平仄仄平。(韵) ⊙仄⊙平平仄仄,⊙平⊙仄仄平平。(韵) 【注释】 ① 曾经:曾经到临。经:经临,经过。
② 难为:这里指“ 不足为顾”“不值得一观”的意思。
③ 除却:除了,离开。这句意思为:相形之下,除了巫山,别处的云便不称其为云。此句与前句均暗喻自己曾经接触过的一段恋情。
④ 取次:草草,仓促,随意。这里是“ 匆匆经过”“仓促经过”或“漫不经心地路过”的样子。不应解释为“按次序走过”。例:宋陆游《秋暑夜兴》file:///C:\Users\ADMINI~1\AppData\Local\Temp\ksohtml\wps81BD.tmp.png:“ 呼童持烛开藤纸,一首清诗取次成。”元朱庭玉《青杏子·送别》曲:“肠断处,取次作别离。”
⑤ 花丛:这里并非指自然界的花丛,乃借喻美貌女子众多的地方,暗指青楼妓馆。
⑥ 半缘:此指“ 一半是因为……”。
⑦ 修道:指修炼道家之术。此处阐明的是修道之人讲究清心寡欲。
⑧ 君:此指曾经心仪的恋人。【创作背景】
该诗的女主人公叫做韦丛,即元稹的妻子,《离思 》是诗人写来悼念和追忆亡妻的诗词。韦丛死与二十七岁,元稹为其写的墓志铭中写道,其上七世祖父封龙门公,其父亲为太子少保。韦丛为幼女,为父亲疼爱有加。 当初选婿时,元稹任秘书省校书郎,之后因其才能和敢于直言出任左拾遗,而后因为直言触犯权贵丢官,后来又重新出任御史,有资料上说,韦丛是在诗人被贬的头一年去世的。 【诗词解析】 经历过无比深广的沧海的人,别处的水再难以吸引他;
除了云蒸霞蔚的巫山之云,别处的云都黯然失色。
我在花丛中任意来回却懒于回顾。
一半因为我潜心修道,一半因为曾经有你。 【文学赏析】 首二句“ 曾经沧海难为水,除却巫山不是云”,是从《孟子·尽心》篇“观于海者难为水,游于圣人之门者难为言”变化而来的。两处用比相近,但《孟子》是明喻,以“观于海”比喻“游于圣人之门”,喻意显明;而这两句则是暗喻,喻意并不明显。沧海无比深广,因而使别处的水相形见绌。巫山有朝云峰,下临长江,云蒸霞蔚。据宋玉《高唐赋序》说,其云为神女所化,上属于天,下入于渊,茂如松榯shí ,美若娇姬。因而,相形之下,别处的云就黯然失色了。“沧海”、“巫山”,是世间至大至美的形象,file:///C:\Users\ADMINI~1\AppData\Local\Temp\ksohtml\wps81BE.tmp.png人引以为喻,从字面上看是说经历过“ 沧海”、“巫山”,对别处的水和云就难以看上眼了,实则是用来隐喻他们夫妻之间的感情有如沧海之水和巫山之云,其深广和美好是世间无与伦比的,因而除爱妻之外,再没有能使自己动情的女子了。 “ 难为水”、“不是云”,情语也。这固然是元稹对妻子的偏爱之词,但像他们那样的夫妻感情,也确乎是很少有的。元稹在《遣悲怀》诗中有生动描述。因而第三句说自己信步经过“ 花丛”,懒于顾视,表示他对女色绝无眷恋之心了。 第四句即承上说明“ 懒回顾”的原因。既然对亡妻如此情深,这里为什么却说“半缘修道半缘君”呢?元稹生平“身委《逍遥篇》,心付《头陀经》”(白居易《和答诗十首》赞元稹语),是尊佛奉道的。另外,这里的“ 修道”,也可以理解为专心于品德学问的修养。然而,尊佛奉道也好,修身治学也好,对元稹来说,都不过是心失所爱、悲伤无法解脱的一种感情上的寄托。“半缘修道”和“半缘君”所表达的忧思之情是一致的,而且,说“半缘修道”更觉含意深沉。 元稹这首绝句,不但取譬极高,抒情强烈,而且用笔极妙。前两句以极至的比喻写怀旧悼亡之情,“沧海”、“巫山”,词意豪壮,有悲歌传响、江河奔腾之势。后面,“懒回顾”、“半缘君”,顿使语势舒缓下来,转为曲婉深沉的抒情。张弛自如,变化有致,形成一种跌宕起伏的旋律。而就全诗情调而言,它言情而不庸俗,瑰丽而不浮艳,悲壮而不低沉,创造了唐人悼亡绝句中的绝胜境界。“曾经沧海”二句尤其为人称诵。 【名家点评】 这首诗最突出的特色,就是采用巧比曲喻的手法,淋漓尽致地表达了主人公对已经失去的心上人的深深恋情。它接连用水、用云、用花比人,写得曲折委婉,含而不露,意境深远,耐人寻味。
【作者简介】 元稹zhěn(779年-831年,或唐代宗大历十四年至文宗大和五年),字微之,别字威明,唐洛阳人(今河南洛阳)。父元宽,母郑氏。为北魏宗室鲜卑族拓跋部后裔,是什翼犍之十四世孙。八岁丧父,十五岁即中进士,二十五岁与白居易一同参加殿试,取得状元,并同期结为终生诗友。从此以后一生为官,曾因触犯宦官权贵被贬,晚年担任刺史、尚书左丞及节度使。诗人最具特色的创作为艳诗和悼亡诗,擅写男女爱情,描述细致生动。早年和白居易共同提倡“新乐府”。世人常把他和白居易并称“元白”。
|