[古韵散文] 搬石头打天,为四平头翻案==1

[复制链接]
查看2610 | 回复12 | 2017-3-28 17:10:36 | 显示全部楼层 |阅读模式
本帖最后由 有雨的海洋 于 2017-5-14 16:37 编辑

                                              搬石头打天,为四平头翻案==1


         题解:搬石头打天是什么意思?最佳答案:是 自不量力;不自量;办不到;够不着。 哈哈,这是文学评论中,用的一句行话。笔者明知征途有艰险,越是艰险越向前。今天笔者为“过街老鼠、人人喊打”的“四平头"说两句公道话。
        “四平头”是清代大文学家纪晓岚等人首提的。他们借用齐梁年间的学者沈括等人“四声八病”里的“平头”一词,当时的“平头”,原指五律诗中第一句前两个字与第二句的前两个字同声调。纪晓岚等人借题发挥,用来点评律诗。纪晓岚等人的“四平头”,大都是以五律七律的中间两联为例,凡是两联开头两字同属一种结构的(主谓、偏正、名词或副词等)均判定为“四平头”。
       如果按照纪晓岚等人的“四平头”标准,古人有许许多多的经典好诗,犯了“四平头”的毛病,这怎么解释呢?以前,我是这样想的:唐朝属于诗歌蓬勃发展的时代,创造了诗歌的各种先例,诗歌处于汹涌澎湃阶段,顾不上评论和总结。到了清代残灯复明,诗歌发展到了学术研究阶段,创作不再是主要活动了,于是诗歌的理论研究应运而生,一时间诞生了许多研究大师。例如,纪晓岚在编辑《四库全书》时,可以对前人的诗歌进行评论和总结,可以从中看出问题,其中的真知灼见,不是一般人所能察觉得到的。我想,诗歌创作存在先入为主的现象。这大概就是有“四平头”毛病的诗歌,广为流传的原因吧。
       什么是“四平头”,“发明者”纪晓岚等人没有下定义,(笔者按:如果他们为“四平头”下定义,就容易露馅了)可是几乎达到人人对“四平头”口诛笔伐的地步,并且到现在有愈演愈烈之势,(值得一提的是,笔者在这里用了“几乎”两个字,说明不是指所有人。此外,笔者以前在大学中文系教授《古典文学》时,也参加了这个口诛笔伐的行列。今天笔者醒悟了,认识到这可能是清代大文学家纪晓岚等人,犯了借题发挥、偷换概念、夹带私货的错误,笔者决心“反戈一击”,为四平头翻案。)
       为了避免繁琐的名词解释,下面笔者举例说明之。

       先请欣赏毛泽东的七律·长征
       红军不怕远征难,万水千山只等闲。
  五岭逶迤腾细浪,乌蒙磅礴走泥丸。
  金沙水拍云崖暖,大渡桥横铁索寒。
  更喜岷山千里雪,三军过后尽开颜。
    (注:五岭:岭名。包括大庾岭,骑田岭,都庞岭,萌渚岭,越城岭,横亘在江西、湖南、两广之间。乌蒙:山名。乌蒙山,在贵州西部与云南东北部的交界处。1935年4月,红军长征经过此地。金沙水:金沙江,指长江上游自青海省玉树县至四川省宜宾市的一段。大渡桥:指四川省西部泸定县大渡河上的泸定桥。)
      这首七律是作于红军战士越过岷山后,长征即将胜利结束前不久的途中。毛泽东在经受了无数次考验后,如今,曙光在前,胜利在望,他心潮澎湃,满怀豪情地写下了这首壮丽的诗篇。
       长征诗的颔联、颈联四句,诗人按照红军长征的路线,选取了四个具有典型意义的地理名称,它们都是著名的天险,高度地概括了红军长征途中的“万水千山”。
       长征诗的特点,以地名入诗的作法在该篇更为集中,所显示的空间距离也更大。尤为不同的是:上面所例举的四句诗,强调的是红军行军速度迅猛,气势不可阻挡,红军在画面中具有强烈的动感;而在该词中诗人则是围绕“红军不怕远征难”这个中心思想展开,强调红军对困难的蔑视,是红军指战员内心世界的呈现,所以描写红军是隐态的,借山水来反衬红军的壮举。“腾”、“走”两个动词使山化静为动,是红军精神的外显。
      “五岭逶迤腾细浪,乌蒙磅礴走泥丸。”这一联是写山,却将其戏称为“泥丸”这也是写红军万里远征,勇敢无畏的革命精神,也是毛主席常用的豪气拟物的手法。前两句是全诗的总纲,由三、四句开始是分述,也是对前两句的具体描写。五岭、乌蒙本是客观的存在物,但当它进入诗人的视野,也就成了审美的对象。所以它不再是单纯的山,而是被感情化了的对象。五岭山脉弯弯曲曲,高高矮矮,绵延千里,逶迤”、“磅礴”极言山之高大绵亘,在红军看来,也不过是腾跃着的细小的波浪。高大的乌蒙山脉也不过是往后滚动的小泥球。这是多么新颖的比喻!把起伏绵延的五岭山脉这样的庞然大物也为翻腾着的细小的波浪,把那样高大的乌蒙山脉比作在脚下滚动的小泥球。想象奇特,夸张已极。通过两组极大于极小的对立关系,诗人充分地表现了红军的顽强豪迈、不怕艰难险阻的英雄气概。从艺术手法上说,这是夸张和对比。写山是明线,写红军是暗线,动静结合,明暗结合,反衬对比,十分巧妙。
      “金沙浪拍云崖暖,大渡桥横铁索寒。”这一联是写水,也是写红军对水的征服。红军渡过金沙江和大渡河在长征史上有着重要的意义。金沙江宽阔而湍急,对方痴心妄想利用这一天险围歼红军于川、滇、黔边境。1935年5月红军巧渡金沙江。如果说巧渡金沙江是红军战略战术最富有智慧、最成功的一次战斗,那么强渡大渡河则是红军表现最勇敢、最顽强的一次战斗。大渡河的险恶也不亚于金沙江,且有敌人的重兵把守,狡猾的敌人还拆掉河上泸定桥的木板,只留下十三根铁索。但是英勇的红军硬是冒着国军的枪林弹雨闯过了大渡河,粉碎了对方企图使红军成为第二个石达开的阴谋。所以这两句所写的战斗都是具有典型意义的。“五岭”“乌蒙”两句通过红军的主观感受直接表现了红军的英雄气概,“金沙水”“大渡桥”两句则是通过写景来记事,通过记事来表现红军的英雄事迹。

       笔者管见,这是毛泽东写得最好的作品之一,但是如果清代的“四平头"评论家们健在,他们必定认为此诗不合格,因为它是以四个地名(五岭、乌蒙、金沙水、大渡桥)入诗的败笔,犯了“四平头"的大忌。
      关于“四平头",有许许多多古代的著名诗人,也犯了“这个四平头"大忌。下面笔者作介绍,以飨读者。(笔者按:笔者是以欣赏名诗的角度,逐步展开论述的,从而为名人名诗当“辩护律师”的。)

      再请欣赏杜甫的《江汉》:

江汉思归客,乾坤一腐儒。
片云天共远,永夜月同孤。
落日心犹壮,秋风病欲苏。
古来存老马,不必取长途。

      笔者把它翻译成现代诗:

我漂泊在长江和汉水之间一带,思念故土却不能归去,
在茫茫无极的乾坤间,我只是一个迂腐的老儒。
我仿佛与一片片浮在天边的云彩共远;
我好似与孤零零悬在天边的明月同孤。
我虽已年老体衰,如同落日,但壮志犹存要一展抱负;
面对飒飒秋风,我觉得病情渐有好转、痊愈、复苏。
自古以来留存老马是因用其智力,而不是用其体力,
因此,我虽年老多病,但还是有可能老马识途。

       (笔者按:杜甫《江汉》最后两句的用典,出自《韩非子·说林上》中“老马识途”的故事:齐桓公讨伐孤竹后,返回时迷路了,他接受管仲的“老马之智可用”的建议,放老马而随之,果然找到了正确的路。)

       某现代评论家说:“平头论”的提出,不是现代评论家,而是格律诗盛行时代的要求,按“平头论”的观点,此诗有两点:
       一是指中间两联“平头”:
因为“片云天共远,永夜月同孤。落日心犹壮,秋风病欲疏。”
其中的词性、类别完全相同,因此造成意象上的单一,没有画面意境的跳转,读来感觉“平”;
       二是格律诗的写作非常重要的一点就是三四联之间(落日心犹壮,秋风病欲苏。古来存老马,不必取长途。)的“转”,从意境、思想上转的成败直接涉及诗的平奇与否,杜甫《江汉》是“平头诗”,由于词性词义的限制,难以做到转的见“奇”。某现代评论家说,杜甫《江汉》没有回避“平头”,建议一般初学者回避“平头”。(笔者按:此话可以入选《笑话大全》。)

       笔者按:杜甫此诗属于某些人制订的、所谓的“四平头”,但不失精彩,笔者认为,格律诗的写作成败、意象的丰富是最重要的,笔者还是认为:杜甫的《江汉》意境优良,感情丰富,因此杜甫的《江汉》,是上乘之作。

       再请欣赏著名边塞诗人高适的《送李少府贬峡中王少府贬长沙》:

       嗟君此别意如何,驻马衔杯问谪居。
  巫峡啼猿数行泪,衡阳归雁几封书。
  青枫江上秋帆远,白帝城边古木疏。
  圣代即今多雨露,暂时分手莫踌躇。

       笔者把它翻译成现代诗:

唉,此次离别,不知你们是什么情绪?
我停驻马匹,衔着酒杯,询问贬谪之处。
巫峡的猿猴悲啼,能令人流下数行泪,
衡阳的归雁飞来,会为我捎来几封书。
青枫江上,秋风吹着帆船,向远方飘去,
白帝城边,秋风吹落落叶,使古木稀疏。
圣明朝代,从今往后,一定会多施雨露,
暂时分手,希望你们,不要悲伤和踌躇。

       笔者简单地解读一下:
  这是一首送别诗,诗人高适同时送别两个人,这两个人都是遭贬谪而迁至边远地区。
  首联“嗟君此别意何如,驻马衔杯问谪居。”诗人首先抓住两人都是遭贬谪,都有满腹愁怨,而眼下又即将分别这一共同点,以深表关切的问句开始,表达了对李、王两位少府官遭受贬谪的同情,以及对分别的惋惜。“嗟”是叹息之声,置于句首,贬谪分别时的痛苦已不言而喻。“此别”、“谪居”四字,又将题中的“送”和“贬”点出,轻灵自然,不着痕迹。作者在送别之地停下马来,与李、王两人饮酒饯别,“意何如”、“问谪居”,反复致意,其殷切珍重之情,显而易见,一开篇就以强烈的感情,给读者以深刻的印象。中间两联针对李、王两人的现实处境,从两人不同的贬谪之地分别着笔,进一步表达对他们的关心和安慰。
  “巫峡啼猿数行泪,衡阳归雁几封书?”上句写李少府被贬巫峡。当时的巫峡,四野荒凉,诗人设想李少府来到巫峡,在这荒远之地必定听到凄厉的猿啼,不禁流下感伤的眼泪。下句写王少府被贬长沙。衡阳在长沙南面,衡山有回雁峰,据说北雁南飞至此,遇春而回。归雁传书是借用苏武雁足系书信的故事。
青枫江:地名,在花溪;白帝城:地名,位于重庆奉节县瞿塘峡口的长江北岸。
       诗人高适在这里指出他们被贬之处,虽然遥远荒凉,但是作者心里始终想着他们,希望他们能多来书信......并且,诗人高适说,这次仅仅是暂时分手,以后一定能重逢。

       请看清代学者这样的评价:
       沈德潜指出:“连用四地名,究非律诗所宜。”(《唐诗别裁集》)。
       纪昀也评论说:“平列四地名,究为碍格,前人已议之”(《瀛奎律髓汇编》)。
       笔者按:此诗也是犯了“四平头"的大忌。清代某些吹毛求疵、眼高手低的学者,借用了南朝“四声八病”里的“平头”一词,但这里的“四声八病”词义绝非是指声律的瑕疵,而是专指遣词造句的毛病。(笔者按:“四平头"是八病之一,是古代关于诗歌声律的术语。为南朝梁沈约所提出,沈约将四声的区辨同传统的诗赋音韵知识相结合,规定了一套五言诗创作时应避免的声律上的毛病,就是后人所记之“八病”。即平头、上尾、蜂腰、鹤膝、大韵、小韵、旁钮、正钮等八种声病。)沈德潜、纪昀等人,断章取义,这里的“四平头",已经偷换了概念,意思已经与南朝的“四声八病”有天壤之别,不是指声律的毛病,而是在严格的格律诗遣词造句上,又多加了一个遣词造句的枷锁。      沈德潜、纪昀指出,高适的《送李少府贬峡中王少府贬长沙》犯了严重“四平头”的毛病,即把四地名并排在四句开头,沈德潜、纪昀认为,此诗失去了精彩。
       笔者认为:高适的《送李少府贬峡中王少府贬长沙》,依然是不可多得的上乘之作。

回复

使用道具 举报

贺秀芹 | 2017-3-28 18:58:42 | 显示全部楼层
海洋老师分析的透彻。问好老师
回复 支持 反对

使用道具 举报

有雨的海洋 | 2017-3-28 19:12:55 | 显示全部楼层
贺秀芹 发表于 2017-3-28 18:58
海洋老师分析的透彻。问好老师

谢谢;才女;同感
回复 支持 反对

使用道具 举报

贺秀芹 | 2017-3-28 19:15:51 | 显示全部楼层

晚上好海洋老师!
回复 支持 反对

使用道具 举报

有雨的海洋 | 2017-3-29 19:48:54 | 显示全部楼层
谢谢管理员;麻烦你了
回复 支持 反对

使用道具 举报

白乌鸦实名认证 | 2017-3-30 18:02:30 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复 支持 反对

使用道具 举报

有雨的海洋 | 2017-3-30 19:47:53 | 显示全部楼层
白乌鸦 发表于 2017-3-30 18:02
再客气,不理你信不?

呵呵;很好;以后不客气了
回复 支持 反对

使用道具 举报

有雨的海洋 | 2017-3-31 19:06:23 | 显示全部楼层
贺秀芹 发表于 2017-3-28 19:15
晚上好海洋老师!

晚上好;才女
回复 支持 反对

使用道具 举报

贺秀芹 | 2017-3-31 19:59:57 | 显示全部楼层
回复 支持 反对

使用道具 举报

有雨的海洋 | 2017-4-1 15:31:43 | 显示全部楼层
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

789

主题

2830

回帖

4062

积分

论坛元老

Rank: 8Rank: 8

积分
4062

最佳新人活跃会员热心会员推广达人宣传达人灌水之王论坛元老